Webb's nephew running in the rain in a North Yorkshire field. England. 2011.Sobrinho de Webb correndo na chuva, em um campo de North Yorkshire. Inglaterra. 2011.

History

Webb has always been surrounded by photos and has had an appreciation of which photos worked and why, could read what technical choices were made in the making of a photograph and was comfortable in using professional film cameras from a young age.

No childhood moment escaped being photographed by his mother, Jacqueline, long before our selfie culture of today. Thankfully, the photos of Superman bedspreads, orange, green and brown jumpers and lost football matches reside in Jessops envelopes and archival sleeves and not online.

In Webb's family home there are giant filing cabinets filled with thousands of developed photos and hundreds of exposed rolls of film yet to be processed. Developing the remaining rolls will probably be a project in it's own right in the future.

It wasn't until living in China in 2006, that Webb was urged to create a series of photos that he would share himself. Being so far away from friends and family was an opportunity to both share images of places and people that they would not otherwise see despite broad coverage of China in the press as well as to continue a dialogue with people important to him by sharing images of daily life. In Shanghai, Webb was fortunate to photograph alongside several prominent photographers. Webb further developed his own style during this time and the experience inspired him to continue.

Whilst in China, Webb spent much of his time in rural, hard-to-reach regions, to see a story beyond the classic images made along the East Coast of China that occupy our ideas and symbols that are often used to represent China. Webb made a real effort to learn Chinese and nurture Chinese friendships which he still has today. People whom helped him access parts of daily life and places that otherwise would have been inaccessible, especially to an outsider.

This experience led Webb to a documentary-led approach. Inspired by documentary photographers who were able to create enduring images in meaningful, unique ways to highlight an issue, support a community or simply to provide a fresh or different perspective from first-hand experiences rather than relying on others to tell us about the world.

Webb's next series of images [after China] was made in Yemen. It was a dangerous journey but fascinating insight into a country defined by its troubles. Yemen is a beautiful country with dramatic space-like landscapes and impressive style in the architecture and arts.

It is heartbreaking to see how difficult life is there an how much better life could be there if politics allowed.

Working mainly in black and white Webb's intention is to ask the viewer to explore the broad themes within his images rather than be satisfied by the sensory feeling that colour often produces.

Continue reading | Back to top

Webb sempre foi cercado por fotos e teve um entendimento de quais fotos funcionaram e por quê, quais escolhas técnicas foram feitas olhando para uma fotografia e se sentia confortável ao usar câmera fotográfica profissional ainda muito jovem.

Nenhum momento da infância escapou de ser fotografado, muito antes da nossa cultura selfie de hoje. Felizmente temos as fotos de colchas Superman, blusas laranja, verde e marrom e jogos de futebol, perdidos em envelopes Jessops e folhas de arquivo físico.

Na casa da família da Webb, há armários gigantes preenchidos - por sua mãe Jacqueline, que era uma ávida fotógrafa - com milhares de fotos desenvolvidas e centenas de rolos expostos de filmes ainda por serem processados. Revelar os rolos restantes, provavelmente será um projeto assinado por ele no futuro.

Após viver na China em 2006, Webb foi incentivado a criar uma série de fotos que ele mesmo iria compartilhar. Estar tão longe de amigos e familiares era uma oportunidade de se comunicar através de imagens, que eles não veriam de outra forma. Em Xangai, Webb teve a sorte de fotografar ao lado de vários fotógrafos proeminentes. Webb desenvolveu seu próprio estilo durante esse período e a experiência o inspirou a continuar.

Enquanto estava na China, Webb passou o máximo de tempo que podia em regiões rurais, difíceis de alcançar como Yunan. Para ver uma história além das imagens clássicas feitas ao longo da Costa Leste da China, que ocupam nossas idéias sobre quais símbolos representam a China. Webb fez um esforço real para aprender chinês e fazer amigos chineses, numa amizade que ele tem até hoje. Pessoas que o ajudavam a acessar partes da vida diária e lugares que de outra forma teriam sido inacessíveis, especialmente a um estrangeiro.

Esta experiência levou Webb a uma abordagem documental. Inspirado por fotógrafos documentais que foram capazes de criar imagens históricas de forma significativa e única, para destacar uma questão, apoiar uma comunidade ou simplesmente para fornecer uma perspectiva nova ou diferente, de experiências em primeira mão, em vez de confiar em outros para nos dizer como o mundo realmente é.

A série de imagens feitas após sua passagem pela da China, foi feita no Iêmen. Era uma jornada perigosa, mas uma visão fascinante de um país predominantemente definido por seus problemas. O Iêmen é um país lindo, com paisagens espaciais dramáticas e um estilo impressionante na arquitetura e nas artes. É doloroso ver como a vida lá é difícil, e como poderia estar melhor se a situação política permitisse.

Ele trabalha principalmente em preto e branco. A intenção de Webb é pedir ao espectador que explore os detalhes da imagem ao invés de ficar satisfeito com o sentimento sensorial que a cor geralmente produz.

Leia mais | Voltar ao topo

Мэттью Уэбб вырос окруженый фотографиями и поэтому понимал какие работы были удачными и почему, разбирался в выборе техники при создании фотографии, и без труда пользовался профессиональными пленочными фотоаппаратами с раннего возраста.

Ни один момент детства не ускользал от фотоаппарата его матери, Жаклин, еще задолго до появления современной культуры сэлфи. К счастью, фотографии оранжевых, зеленых и коричневых свитеров и проигранных футбольных матчей сейчас находятся в фотоальбомах и фото архивах, а не в Интернете.

В доме семьи Уэбба есть гигантские шкафы для хранения документов, заполненные тысячами проявленых фотографий и сотнями рулонов пленки, которые еще предстоит обработать, что, вероятно, станет одним из проектов Мэттью в будущем.

Только в 2006 году, когда он жил в Китае, у Уэбба появилось желание создать серию фотографий, которыми он решил поделиться. Подтолкнуло его к этому желание делиться изображениями повседневной жизни с семьей и друзьями, будучи вдалеке от них. Эти фотографии мест и людей позволили его близким взглянуть на Китай со переспиктиве, которую они бы не нашли в прессе. В Шанхае, Уэббу посчастливилось фотографировать вместе с известными фотографами. В течение этого времени Уэбб нашел свой собственный стиль, и этот опыт вдохновил его на продолжение.

В Китае, Уэбб провел большую часть времени в сельских труднодоступных провинциях, таких как Юньнань. Таким образом он мог увидеть историю за пределами классических изображений, созданных на Восточном побережье Китая, которые завладели нашими представлениями об этой стране. Уэбб приложил немало усилий, чтобы изучить китайский язык и развивать дружбу с китайским населением, которую он продолжает и сегодня. Люди помогли ему получить доступ к частям повседневной жизни и местам, которые иначе были бы недоступны, особенно для иностранца.

Этот опыт привел Уэбба к документальному подходу, вдохновленный фотографами-документалистами. Именно они создают бессмертные образы выразительными и уникальными способами, при этом освещая проблемы, поддерживая общественность, или просто предоставляя оригинальную перспективу от первых рук, вместо того, чтобы полагаться на то, что другие рассказывают нам о мире.

Следующая серия изображений Уэбба [после Китая] была создана в Йемене. Это было опасное путешествие, но захватывающее проникновение в страну, характеризуемую бедами. Йемен - прекрасная страна с драматическими пейзажами и впечатляющим стилем в архитектуре и искусстве.

Очень тяжело видеть как тяжела там жизнь и насколько лучше она могла бы быть, если бы позволила политика.

Работая в основном в черно-белых цветах, Уэбб пытается проникнуть зрителя к исследованию широких тем в своих изображениях, а не удовлетворяться эффектом, который часто возникает от ярких цветов.

Прочитайте больше | Вернуться к началу

韋伯從小被照片包圍,並且會欣賞和鑑別好的作品,也明白好作品必須有的要素。他也知道在製作照片中所需要做的技術選擇,並且從年輕的時候就能很輕鬆地使用專業的膠卷相機。

早在我們今天的自拍文化之前,沒有任何童年的時刻能逃過他的母親杰奎琳鏡頭下的捕抓。幸運的是,超人床罩,橙色,綠色和棕色針織上衣和失敗的足球比賽的照片全都保存在Jessop傑索普信封和檔案套子裡,而不是在網絡上。

在韋伯的家中,巨大的文件櫃裝滿了成千上萬的照片,還有數百卷未沖洗的膠卷還在等待被處理。處理這些膠卷可能是未來的一個獨立的項目。

直到2006年生活在中國時間,韋伯才開始創建一系列自己的照片與人分享。遠離朋友和家人成了一個機會,儘管中國在新聞界有廣泛的報導,他還是與他們分享一些他們不會看 到了的地方和人物的圖像,並通過分享日常生活的照片繼續與對他重要的親友們保持互動。在上海,韋伯很幸運地與幾位著名的攝影師一起拍攝。韋伯在這段時間裡進一步發展自己的風格,這樣的經歷成為了讓他繼續下去的一種激勵。

而在中國,韋伯花了大部分時間花在雲南等難以到達的地區及農村,為了看到佔據了我們經常用來代表對中國的認識和符號的東海岸的經典圖像以外的一個故事直到。 今天,韋伯還在努力地學習漢語,和培養他在中國建立的友誼。在中國的朋友幫助他進入那裡否則將無法進入的日常生活和地方,尤其是對外國人。

此次經驗引韋伯走向以紀錄片為主導的途径。 受到記錄攝影師的啟發,他以有意義,獨特的方式創造出持久的圖像來突出問題,支持社區,或僅僅從第一手體驗中提供新鮮或不同的觀點,而不是依靠別人告訴我們世界。

中國之後,韋伯的下一个系列的摄影创作在也門。 這是一次危險的旅程,但是對这个多难的国家能有精彩的洞察。 也門是一個美麗的國家,具有复杂和空間感的風景和令人印象深刻的建築和藝術風格。

那裡生活的困難令人心碎,而且一切都是政治造成的。

他的照片主要以黑白為主,韋伯的目的是要求觀眾探索他的圖像中的廣泛主題,而不是單純通過顏色通常產生的感覺來滿足視覺感观而已。

Read more | Return to top

Lady reading on the Moscow metro. Russia. 2012.A mulher esta lendo no Metrô de Moscou. 2012.

Projects for change

Webb moved to Moscow where he produced his first photography project with the British foreign service entitled “Carbon Journey”. The aim was to highlight the low carbon livelihoods of ordinary people across Russia, the CIS and Georgia in order to inspire people, government and institutions to reduce carbon emissions through practical examples. Rather than damn failures on the environment, Webb instead tried to emphasise aspects of nature and the environment that people treasure.

Within the Carbon Journey series, there are characters such as Sergey from Minsk who has, despite all odds, grown an organic farm business and ecotourist resort and who became an example for others in trying to do the same throughout the country. There is Marat, a former soldier in the Soviet Army, who now leads expeditions in remaining green space around Almaty in Kazakhstan.

Realising that issues cannot be addressed or even prodded by photography alone, Webb also led an organisational change programme to reduce the environmental footprint of all British Embassies and Consulates across Eastern Europe and Central Asia, achieving an ongoing net saving of 2000 tCO2e per year. This technical work showed very simple as well as more technical efforts that individuals and organisations could make to reduce carbon emissions equivalent.

Webb's interest in sustainability in organisations continues today and if you would like to contribute your own views on organisational sustainability please complete our survey on sustainability

Continue reading | Back to top

Webb mudou-se para Moscou, onde produziu seu primeiro projeto de fotografia com o "Serviço Estrangeiro Britânico" intitulado "Jornada do Carbono". O objectivo era destacar os meios de subsistência de baixo consumo de carbono das pessoas comuns em toda a Rússia, a CEI e a Geórgia. Para inspirar as pessoas, o governo e as instituições a reduzir as emissões de carbono através de exemplos práticos.

Dentro da série "Jornada do Carbono" existem personagens como Sergey de Minsk que, apesar de todas probabilidades de não dar certo, cultivou um negócio de fazenda orgânica e resort ecoturístico e se tornou um exemplo ao tentar fazer o mesmo em todo o país. Há Marat, um ex-soldado do exército soviético, que agora lidera expedições no espaço verde restante em torno de Almaty, no Cazaquistão e Bava, que nos leva a uma cratera de gás aceso no meio do deserto de Karakoum.

Naquela época, Webb também liderava um programa de mudança para reduzir o impacto ambiental de todas as embaixadas e consulados britânicos em toda Europa Oriental e Ásia Central, alcançando uma poupança líquida contínua de 2000t CO2 por ano.

Se você quiser colaborar com seus próprios pontos de vista sobre sustentabilidade organizacional, por favor responda nossa pesquisa.

Leia mais | Voltar ao topo

Webb перебрался в Москву, где, совместно с британской иностранной службой, он создал свой первый профессиональный проект в качестве фотографа под названием “Carbon Journey”. Цель проекта состояла в том, чтобы выделить примеры низкоуглеродной жизнедеятельности обыкновенных людей по всей России, СНГ и Грузии чтобы вдохновить людей и правительства сократить выбросы углерода. Вместо того, чтобы осуждать разрушения в окружающей среде, Уэбб попытался подчеркнуть аспекты природы и окружающей среды, которые люди ценят.

В серии “Carbon Journey” есть такие персонажи, как Сергей из Минска, который, несмотря ни на что, создал органический фермерский бизнес и экотуристический курорт, и стал примером для тех, кто пытается создать похожие проекты по всей стране. Или Марат, бывший солдат Советской Армии, который теперь возглавляет экспедиции к сохранившейся зеленой зоне вокруг Алматы в Казахстане.

Понимая, что эти вопросы не могут быть решены или даже продвинуты только фотографией, Уэбб также возглавил программу организационных изменений, направленную на уменьшение экологического следа всех британских посольств и консульств в Восточной Европе и Центральной Азии, добившись экономии в размере 2000 тонн CO2 эквивалентного в год. Эта работа выделила очень простые, а также более технические усилия, которые могли бы быть предприняты отдельными лицами и организациями для сокращения эквивалента выбросов углерода.

Интерес Уэбба к устойчивому развитию в организациях продолжается и сегодня, и если вы хотели бы поделиться своими взглядами насчет этого, то пожалуйста, заполните наш опрос по устойчивому развитию.

Прочитайте больше | Вернуться к началу

韋布與英國外交部製作了題為“碳之旅”的第一個攝影項目時搬到了莫斯科。在那裡他的目的是突出俄羅斯,俄羅斯聯邦和格魯吉亞的普通百姓的低碳生計,以激勵人民 ,政府和機構通過實際的案例來減少碳排放。韋伯的作品更多是試圖強調人們珍惜自然和環境的一面,而不是批評環保的失敗。

在“碳旅程”系列中,有諸如來自明斯克的謝爾蓋特等人,儘管有種種艱難,成立了一個有機農場和生態旅遊度假勝地,並成為全國各地想要模仿的的榜樣。另外有一名前蘇聯軍人馬拉特,他現在在哈薩克斯坦的阿拉木圖帶領考察隊伍考察那裡所剩下的森林綠地。

意識到很多問題無法被攝影單一解決,韋伯還領導組織變革計劃,以減少所有英國駐東歐和中亞大使館和領事館的環境足跡,實現每年持續的淨保存量為2000 tCO2e。這項技術工作顯示出通過非常簡單的方法和技術上的努力,個人和組織都可以減少碳排放量。

韋伯對組織的可持續發展的興趣在今天依然持續,如果您想就組織可持續性這個題目提出自己的觀點,請填寫我們 關於可持續性發展的調查.

Read more | Return to top

Video introduction to Webb's Carbon Journey series. Pushkin House. London. 2014.Introdução o serie da fotografia Carbon Journey. Casa de Pushkin. 2014.

Championing others

Webb's next project entitled “Refuge” aimed to highlight the skills that refugees could contribute to the Russian economy rather than be a burden on the state as many perceived. Webb spent six months documenting the lives of 25 refugees who were supported by the United Nations High Commission for Refugees.

In the refugees own countries they had been doctors, footballers, electricians and agricultural workers. Yet, they had no legal right to work in Moscow and resorted to handing out advertising leaflets as there only way to earn enough money to pay for a shared bedsit outside the city.

Whilst Webb's work has been predominantly in black and white to emphasise broad themes this work was made in colour to emphasise individual details of each person.

The aim of Webb's Refuge series was to stimulate debate that was unlikely to happen in other ways. Moscow’s Natural History Museum agreed to exhibit the series, with support from the British Council. The stories of these refugees and their skills they could use to work in Russia were picked up by major Russian media and over 50,000 people came to see the images.

Continue reading | Back to top

O próximo projeto de Webb é intitulado "Refúgio". O objetivo é destacar as habilidades que os refugiados possam usar para contribuir para a economia russa, em vez de ser um fardo para o Estado, como muitos percebiam. Para este projecto, Webb passou seis meses documentando a vida de 25 refugiados ligados ao Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados.

Nos países de origem, os refugiados eram médicos, jogadores de futebol, eletricistas e trabalhadores agrícolas. No entanto, eles não tinham o direito de trabalhar legalmente em Moscou e recorriam a trabalhos como a distribuição de panfletos publicitários, como única maneira de ganhar dinheiro suficiente para pagar uma cama em um quarto compartilhado fora da cidade.

Enquanto o trabalho Webb tem sido predominantemente em preto e branco, para enfatizar temas amplos, este trabalho foi feito em cores para enfatizar detalhes individuais de cada pessoa.

O objetivo da série Refúgio foi estimular o debate que era improvável que acontecesse de outras maneiras. O Museu de História Natural de Moscou concordou em expor a série, com o apoio do British Council. As histórias desses refugiados e suas habilidades que poderiam usar para trabalhar na Rússia, foram abordados por todos os principais meios de comunicação russos e mais de 50.000 pessoas foram ver as imagens expostas.

Leia mais | Voltar ao topo

Следующий проект Уэбба, “Пристанище”, стремился показать как навыки и таланты беженцев могли бы вносить вклад в российскую экономику, вопреки предположению, что они являются обузой для государства. Во время этого проекта, Уэбб провел шесть месяцев, документируя жизнь 25 беженцев, которых поддерживала UNHCR.

В прошлом эти люди были врачами, футболистами, электриками и сельскохозяйственными рабочими. Так как по закону работать в Москве им было запрещено, то они прибегали к раздаче рекламных буклетов, как единственному способу заработать достаточно средств для оплаты за общую жилую комнату за пределами города.

В то время как большинство работ Уэбба были преимущественно черно-белыми, то эта коллекция фото была выполнена в цвете, чтобы подчеркнуть индивидуальные черты каждого человека.

Целью серии Уэбба “Пристанище” было постараться стимулировать обсуждение, которое вряд ли могло бы произойти само собой. Государственный Дарвиновский музей города Москвы, при поддержке Британского Совета, согласился выставить эту серию. Истории этих беженцев и их навыки и таланты, которые они могли бы использовать для работы в России, были замечены крупными российскими СМИ и более 50 000 человек пришли посмотреть фотографии.

Прочитайте больше | Вернуться к началу

韋伯的下一個題為“避難所”的項目主要針對強調難民的技能可以為俄羅斯經濟做出貢獻,而不是許多人所認為的對國家的負擔。韋布花了半年的時間記錄了由聯合國難民事務高級專員辦事處所支助25名難民的生活。

在難民本國,他們曾經是醫生,足球運動員,電工和農業工人。然而,他們沒有在莫斯科工作的合法權利,所以只能靠發放廣告傳單來賺取足夠的錢來支付城市郊外的共享床位。

雖然韋伯的大部分作品是黑白為主,以強調廣泛的主題,這次作品卻用了顏色來強調每個人的個人細節。

韋伯的難民系列作品的主要目的是為了激發不可能以其他方式所产生的辯論。莫斯科自然歷史博物館在英國文化協會的支持下同意展出這一系列作品。這些難民的故事和他們可以在俄羅斯工作的技能被俄羅斯的主要媒體關注,來看圖像的人也超過了5萬人。

Read more | Return to top

Samba school Imperatriz Leopoldinense. Sambadrome. Rio de Janeiro. 2017.G.R.E.S. Imperatriz Leopoldinense. Sambadrome Marquês de Sapucaí. Rio de Janeiro. 2017.

Cultural identity

Webb's latest series started with Brazilians living in the UK. Drawn to their strong sense of identity and spirit, as well as their rituals and customs, Webb spent months at a time with world-class dancers to umbanda spiritual leaders, capoeira masters to community social workers to get a sense about the people who conjure the idea of Brazil in our mind.

It is a rare and personal insight into a small group of individuals from the upwards of 300,000 Brazilians one can find in London and the Brazilian influences that reach the UK's shore. Webb contrasts the innovation and evolution of informal cultural groups with that of the established and commercially successful.

If you have experience of Brazilian culture or do not and would like to help inform this work please complete the Brazilian culture survey or in Brazilian Portuguese.

Brazil is such a vast land yet in London, a certain proximity and intertwining of groups brings people together from different backgrounds. For some Brazilians, it is the first time that they have encountered afro-brazilian culture or spiritual rituals first-hand or even participated in carnival.

Webb explores several symbols of Brazilian representation and their roots in a combination of european, indigenous and african cultures and how these symbols and traits manifest on the streets and in the homes of people in London. How these become shared across groups new to Brazilian culture and how these are adapted into something new and evolve within new diverse communities.

Perhaps the most striking images in Webb’s exhibition, for example, shows a "gira" (ceremony) enacted to secure the protection of “Exu” (Orixa, the guardian between the spiritual and physical) in a long narrow suburban garden with georgian buildings in the background, by the members of Terreiro of Umbanda Pes no Chao.

This mirrors parts of Brazil, where maracatus have a "nacao" (nation) that indicates that the group is directly related to a "terreiro" (house) where the religion of candomble or umbanda is celebrated.

Webb has since taken residence in Brazil where he is producing a body of work on the emerging order within Brazil.

In this phase of practice Webb has been working on social and documentary projects with museums and international organisations including the Brazilian Ministry of Culture, UNESCO and the Museum of Indigenous Peoples.

Webb is continuing to looking at cultural groups but also wider macro issues, placing greater emphasis on political, economic and multi-ethnic influences under the working title "Totality & Infinity". The first preview of this work will be shown in the Brazilian Embassy in London in July 2017.

Continue reading | Back to top

A última série de Webb começou com brasileiros que vivem no Reino Unido. Atraídos pelo seu forte senso de identidade e espírito, bem como os seus rituais e costumes, Webb passou meses com dançarinos de nível mundial, líderes espirituais da umbanda, mestres de capoeira e assistentes sociais comunitários, para obter uma noção sobre qual é a imagem do Brasil em nossa mente.

É uma visão rara e pessoal em um grupo de mais de 300.000 brasileiros que se pode encontrar em Londres e as influências brasileiras que chegam à costa do Reino Unido. Webb contrasta a inovação e a evolução dos grupos culturais informais com a do estabelecido e comercialmente bem sucedida.

Se você tem experiência com cultura brasileira, ou não, e gostaria de ajudar a informar esse trabalho, por favor preencha a pesquisa sobre cultura brasileira, em Inglês ou Português.

O Brasil é uma terra tão grande mesmo em Londres, mas uma certa proximidade e entrelaçamento de grupos reúne pessoas de origens muito diferentes. Para muitos brasileiros, é a primeira vez que eles encontram cultura afro-brasileira, rituais espirituais ou até mesmo participam do carnaval.

Webb explora os símbolos da identidade brasileira e suas raízes em uma combinação de culturas européias, indígenas e africanas e como esses símbolos e traços se manifestam nas ruas e nas casas das pessoas em Londres. Como estes se tornam compartilhados entre grupos novos para a cultura brasileira e como estes são adaptados em algo novo e evoluir dentro de diversas novas comunidades.

Talvez as imagens mais marcantes na exposição de Webb mostrem uma "gira" (cerimônia) feita para garantir a proteção de "Exú" (Orixá, o guardião entre o espiritual e o físico) em um longo e estreito jardim suburbano com edifícios georgianos ao fundo, feito pelos membros do Terreiro de Umbanda "Pés no Chão".

Isso reflete partes do Brasil, onde Maracatus ter uma "Nação" que indica que o grupo está diretamente relacionada a um "terreiro" (casa) onde a religião do candomblé ou umbanda é comemorado.

Desde que Webb reside no Brasil ele está produzindo um trabalho com a ordem emergente no Brasil.

Nesta fase prática, Webb tem trabalhado em projetos sociais e documentais com museus e organizações internacionais, incluindo o Ministério da Cultura, UNESCO e Museu dos Povos Indígenas.

Webb continua a olhar para grupos culturais, mas também questões macro mais amplas, dando maior ênfase às influências políticas, econômicas e multi-étnicos sob o título de trabalho "Totalidade e infinito". A primeira prévia deste trabalho será apresentado na Embaixada do Brasil em Londres em julho de 2017.

Leia mais | Volta ao topo

Последняя серия фотографий Уэбба была начата после его знакомства с бразильцами, проживающими в Великобритании. Привлеченный их сильным чувством индивидуальности и духа, а также их ритуалами и обычаями, Уэбб провел месяцы с танцорами мирового класса духовных лидеров Умбанды и мастерами капоэйры чтобы получить понятие о людях, которые создают в нашем воображении представление о Бразилии.

Этот проект несет в себе редкое и личное восприятие небольшой группы людей из более чем 300 000 бразильцев, проживающих в Лондоне, а также представление о влияние культуры Бразилии, которое достигает берегов Великобритании. Уэбб противопоставляет инновации и эволюцию неформальных культурных групп с уже устоявшимся и коммерчески успешным имиджем.

Если вы когда либо сталкивались с бразильской культурой или нет, но хотели бы сообщить об этом, то пожалуйста, заполните опрос по бразильской культуре или на бразильском португальском языке.

Бразилия - такая обширная территория, но, находясь в Лондоне, определенная близость и переплетение групп также объединяет людей из разных слоев общества. Некоторые бразильцы в первый раз сталкиваются с афро-бразильской культурой или духовными ритуалами, или даже в первый раз участвуют в карнавале.

Уэбб исследует несколько символов бразильского образа и их корни в сочетании с европейской, коренной и африканской культурами и то, как эти символы и черты проявляются на улицах и в домах людей в Лондоне. Как такие символы распространяются среди групп, сталкивающихся с бразильской культурой впервые, и как их адаптируют во что-то новое в новых разнообразных сообществах.

Наверное, самым ярким из образов на выставке Уэбба является “gira” (церемония), котора проводится членами Terreiro of Umbanda Pes no Chao для обеспечения защиты “Exu” (Орикса, опекуна между духовным и физическим) в длинном узком пригородном саду с Георгианскими зданиями на заднем плане.

Это отображает части Бразилии, где Маракату имеют “nacao” (нацию), что указывает на то, что группа напрямую связана с “terreiro” (дом), где отмечается религия Кандомбле и Умбанда.

Сейчас Уэбб проживает в Бразилии, где он занимается созданием коллекции о формирующихся порядках в стране.

На этом этапе практики Уэбб работает над социальными и документальными проектами с музеями и международными организациями, включая Министерство культуры Бразилии, ЮНЕСКО и Музей коренных народов.

В проекте “Тотальность и Бесконечность”, Уэбб продолжает исследовать культурные группы, но также более широкие вопросы, уделяя особое внимания политическим, экономическим и многоэтническим влияниям. Первый предварительный показ этой работы будет выставлен в Посольстве Бразилии в Лондоне в июле 2017 года.

Прочитайте больше | Вернуться к началу

韋伯的最新系列從生活在英國的巴西人開始。被他們強烈的身份感和精神感,以及他們的儀式和習俗而吸引,韋伯曾經與巴西世界級的舞蹈家們,繖形精神領袖們,卡波耶拉大師們以及社區社會工作者們等一起度過了數月的時間,以了解那些在我們心中代表巴西的人物。

這是個對於這一小群在倫敦最多只有30萬左右人口卻正在影響著英倫的巴西人所獲得個人見解的罕見的機會。韋伯用非正式文化團體的創新和發展與成熟和成功的商業作對照。

如果您有體驗巴西文化的經歷,或沒有卻希望幫助傳播這項工作,請填寫這份巴西文化問卷,或在此選擇使用巴西葡萄牙語

巴西是一片如此之大的土地,但在倫敦短距離就能把不同背景的人們聚集在一起。對於一些巴西人來說,這是他們第一次直接接觸非洲裔巴西文化或祭靈儀式,甚至參加狂歡節。

韋伯探索了代表巴西的幾個符號,及其結合在歐洲,土著和非洲幾個文化中的根源,以及這些符號和特徵在倫敦人街頭和家中的體現。這些如何在新接觸巴西文化的群體中得到分享,以及如何將它們融入新的多樣化社區中,並將其發展成為新的變革。

例如,在韋伯的展覽中,也許最引人注目的圖像就是那副展示了由Terreiro of Umbanda Pes no Chao 的成員所演繹的一個為了以確保對 “Exu”(又称Orixa,精神和身體之間的監護人)在一個由格魯吉亞派建築物為背景的一個狹長的郊區花園的保護的儀式(“Gira")。

這個儀式反映了巴西的部分地區,那裡的馬拉丘斯群島有一個族群,他們聲稱該族群直接與candomble或umbanda宗教的一個家族 有直接的關聯。

從那以後韋伯移居巴西,正在那裡為新興的秩序創造一系列的作品。

在這個實踐階段,韋伯一直在與包括巴西文化部,教科文組織和原住民博物館在內的博物館和國際組織開展一些社會和紀錄片項目。

韋伯正在繼續關注文化團體,却同时繼續關注更廣泛的宏觀問題,在“全面和無限”的工作標題下更加重視政治,經濟和多民族的影響力。 這項工作的第一個預覽將於2017年7月在巴西駐倫敦大使館展示。

Read more | Return to top

Webb is currently based in Brasilia, a modern city that resembles a large aeroplane as one can see in this processed Google Earth satellite image. Agora, Webb está trabalhando em Brasília. Uma cidade construiu em a forma da uma avião que representar a modernidade do pais.

Professional practice

Buying photography

Webb has an extensive archive of work which is occasionally made available for sale at galleries and on this site such as the prints featured below.

Collector's editions are typically print size 55.4cm x 36.93cm for landscape images and 37cm x 55.5cm (dimensions are published as width x height) for portrait images on A2 sized paper, printed using Epson inkjet printers on Hahnemühle luster paper which are able to reproduce the best results for the dark blacks within the images.

Collector's editions are limited to 10 per image with 5% price increase as each editioned print is sold.

Once or twice per year we will offer smaller versions available for a limited time period. Do sign up to the mailing list if you would like to be informed when these are available.

У Уэбб есть обширный архив работ, который иногда предоставляется для продажи в галереях и на этом сайте. Пример таких работ показан ниже.

Коллекционные издания обычно печатаются размером 55,4 см x 36,93 см для пейзажных изображений и 37 см x 55,5 см (размеры публикуются как ширина х высота) для портретных изображений на бумаге формата А2. Используется струйный принтер Epson на глянцевой бумаге Hahnemühle, которые воспроизводят наилучшие результаты для самого темного оттенка черного на изображении.

Коллекционные издания ограничены 10 изображениями, с прибавлением 5% к цене после продажи каждого изображения. Один или два раза в год, в течение ограниченного периода, мы предлагаем версии в меньших форматах. Подписывайтесь на нашу рассылку, если вы хотели бы получить информацию когда они станут доступны.

韋伯擁有廣泛的工作檔案,有時可以在畫廊和本網站上出售,例如下面列出的圖片。

收藏者版本通常打印尺寸為55.4厘米x36.93厘米,用於橫幅圖像,37厘米x 55.5厘米(尺寸公佈為寬x高)用於A2尺寸紙張上的肖像圖像,使用能夠複製的Hahnemühle光澤紙上的愛普生噴墨打印機打印 圖像中深黑色的最佳效果。

收藏版的版本限制為每張圖片10張,每售一張售價將遞增5%。每年一到兩次,我們將在有限的時間內提供較小的版本。如果您希望及時收到通知,請註冊郵件列表。

Umbanda ritual in South East London, England. 2014. Signed & Ed.

Matthew Webb

£600.00 GBP +